联合国难民署及合作伙伴计划协助可能新增的三十万马里国内流离失所人士及流亡至邻近国家的四十多万人。
尼亚美(NIAMEY), 尼日尔, January 16 (联合国难民署) – 在尼亚美上游的马里,激烈的战火正造成越来越多人民流离失所或被迫离开家园。尽管经费短缺,联合国难民署仍然准备好面对新一波的人道危机,包括可能会有大量难民涌入邻国尼日尔、毛里塔尼亚与布基纳法索。
联合国难民署驻尼日尔代表Karl Steinacker 说:「我们一直都在布署应变计划,同时也确保第一线人员可以应付各种可能发生的状况。我们的首要事项包括提供清洁食水源、公共卫生与个人卫生、健康、教育、预防性暴力及保护儿童。」
联合国位于马里巴马科(Bamako)及邻国首都的各办事处,也都在过去几个月与其他联合国组织、人道救援组织及政府机构合力发展应变计划,以协助可能新增的三十万马里国内流离失所人士(internally displaced people,简称IDP)及流亡至邻近国家的四十多万人。
马里的状况由于过去这一年的政治因素已经动荡不安,上周法国军事干预,协助政府军阻止与盖达组织有关的伊斯兰激进组织前进首都巴马科,让情势更加紧张。
自从军事行动展开后,跨越边境到邻国的人数明显增加。自上周五起,已经有约一千五百人进入尼日尔、毛里塔尼亚与布基纳法索。如果冲突持续甚至加剧,流亡人数极有可能会以倍数成长。联合国难民署正密切关注边境的状况。
联合国难民署发言人Adrian Edwards上周二在日内瓦表示:「我们从难民们那里听到,他们离开的理由主要为逃离持续的军事行动、缺乏正常生活所需的服务与机会,或是担忧将会施行伊斯兰教法。」
联合国官员报告已有460名难民抵达尼日尔西方的Mangaize 营地及Tillia、Banibangou、Tillabery等据点。在布基纳法索萨赫勒地区,难民署人员报告已有497名来自马里的新难民抵达Mentao与Demba营地。大部分的难民来自加奥(Gao)、廷巴克图 (Timbuktu)及莫普提(Mopti)地区,显示军事行动是造成流亡的主要因素。
联合国难民署及合作伙伴们在登记处提供食物、饮水及医疗协助给新抵达的难民,再协助他们转往营地。在布基纳法索,八名新抵达的难民目前因麻疹住院。难民署希望尽快展开边境监控计划,以更有效的评估当地状况。
在毛里塔尼亚,抵达Fassala 中转站的人数至昨日已经达681人,大多数为来自马里中部廷巴克图地区Lere 城的妇女与小孩。他们告诉难民署的人员,他们的城镇在周末受到攻击,他们因为害怕轰炸而逃离。
联合国难民署在毛里塔尼亚的人员这个周末共同参与了一项马里边境的评估计划,他们表示这些难民目前都可自由跨越边境。新抵达的难民在Fassala 中心登记后转往Mbera 营地,该营地自去年至今共安置了超过五万四千名难民。
在尼日尔,联合国难民署位于尼亚美的办事处在去年马里政府军与图阿雷格叛军冲突爆发后一个月后的二月成立。尽管面临安全、旱灾与食物短缺等问题,该办事处仍持续努力,确保能在尼日尔提供足够的援助与保护。
马里难民大多停留在边界地区,然而这些地区通常都尚未开发而且难以抵达。除了物流方面的困难以外,难民署还要面对基础建设的缺乏以及严峻的气候条件,如雨季期间的洪水。 Steinacker说:「如何让这些安排持续运作,一直都是联合国难民署的一大挑战。我们必须确保我们有足够的资源可以应付所有的需求。」资金的筹措也很重要。联合国难民署去年呼吁为马里紧急救援计划筹措一亿两千三百七十万美元,然而至今只达到目标金额的百分之六十。
Steinacker说难民署及政府单位现在正为尼日尔境内的难民进行一项更完善的登记工作。一旦完成后,目前约五万名在尼日尔的马里难民将从较危险的边界地区迁移。此外也能提供更详尽可靠的资料。
在马里境内,人口的流动率依然非常高,不过人道组织难以进入北方由叛军控制的区域,因此无法提供更详细的资料。至周二为止,马里人口移动委员会(Commission on Population Movements) 的报告显示,马里境内自2012年初至今,约有二十三万国内难民。另外有约十四万四千五百人流亡至邻国,包括毛里塔尼亚的五万四千人、尼日尔的五万人、布基纳法索的三万八千八百人、阿尔及利亚的一千五百人。另外也有小部分的人前往几内亚及多哥。
许多马里国内流离失所者在城市地区,如巴马科等地落脚,但谋生不易。今年四十岁的Oulamine像许多国内流离失所者一样,勉强应付日常所需。他几周前带着妻子与三个小孩从廷巴克图地区逃离,搭乘独木舟沿着尼日尔河前进了十天后,才抵达Mpoti城。之后他们租车来到巴马科,租下一个每月约六十美元的房间住下。他们住的地方没有水可以用,还必须要另外支付电费。他说:「我没有办法负担得起这个地方太久,药品跟食物也都很昂贵。」
William Spindler、 Helene Caux 及Charles-Arthur Pierre-Jacques报导
义务翻译:Pei-Ling Lee